Thành ngữ: “get in one's hair” = to annoysomebody: nghĩa là làm phiền ai. Chú ý phân biệt với thành ngữ: “get on one's nerves” cũng có nghĩa là khiến cho ai khó chịu.
Ý nghĩa cả câu: Tụi trẻ con thật sự đang làm phiền tôi. Bảo chúng đi ra ngoài chơi đi.